-
Idiomas language
- Español check
- Inglés
-
Accesibilidad accessibility
- Aumento de Texto1 format_size Aumento de Texto2 format_size
- Modo Oscuro brightness_2 Modo Claro brightness_5
Estudiar en la Escuela
Portal U de A - Visor de Contenido - WCV(JSR 286)
- ${title}
Escuela de Idiomas

Portal U de A - Visor de Contenido - WCV(JSR 286)
- ${title}
Portal U de A - Menú Lateral - WCV(JSR 286)
- ${title}
Preguntas frecuentes
Portal U de A - Info Menu FAQS - WCV(JSR 286)
- ${title}
-
¿Cómo se ingresa a los programas de pregrado en Traducción Inglés-Francés-Español o Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés y Francés, de la UdeA?
Para ingresar a uno de estos dos programas de pregrado de la Universidad de Antioquia es necesario presentar el examen de admisión general. Dicho examen se presenta en las sedes de la Universidad de Antioquia en Medellín. La información referente al proceso de admisión a la Universidad de Antioquia se encuentra en el enlace: http://udea.edu.co/wps/portal/udea/web/inicio/estudiar-udea/quiero-estudiar-udea/pregrado
-
¿Cuál es la información general del programa de Traducción Inglés-Francés-Español?
Nombre del Programa: Traducción Inglés-Francés-Español
Código: 474
Duración: 8 semestres. Se ofrece con metodología presencial y en jornada diurna de lunes a viernes
Ejes de Formación: Saber Específico: Lenguas Inglés y Francés; Terminología e Investigación
Perfil ocupacional: Traductores de textos técnico-científicos
Perfil: Podrá encontrar toda la información concerniente al perfil y al plan de estudios del programa en el enlace: http://www.udea.edu.co/wps/portal/udea/web/inicio/unidades-academicas/idiomas/estudiar-escuela/pregrados/traduccion-ingles-frances-espanol
Costo: la Escuela de Idiomas no tiene injerencia en los costos de los programas. El único departamento competente al respecto es Admisiones y Registro. Para obtener más información se puede comunicar con la sección de Liquidaciones, de Admisiones y Registro, en el correo: liquidacionpregrado@udea.edu.co -
¿Cuál es la información general del programa de Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés y Francés?
Nombre del Programa: Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés y Francés
Código: 1476
Duración: 10 semestres, en jornada diurna de lunes a viernes
Ejes de Formación: Saber Específico: Lenguas Inglés y Francés; Investigación y Pedagogía y Didácticas.
Perfil ocupacional: Docentes de lenguas extranjeras en el sector público y privado.
Perfil: Podrá encontrar toda la información concerniente al perfil y al plan de estudios del programa en el enlace: http://www.udea.edu.co/wps/portal/udea/web/inicio/unidades-academicas/idiomas/estudiar-escuela/pregrados/licenciatura-lenguas-extranjeras/
Costo: la Escuela de Idiomas no tiene injerencia en los costos de los programas. El único departamento competente al respecto es Admisiones y Registro. Para obtener más información se puede comunicar con la sección de Liquidaciones, de Admisiones y Registro, en el correo: liquidacionpregrado@udea.edu.co -
¿El programa Traducción Inglés-Francés-Español hace énfasis sólo en la traducción o cuenta también con una formación en interpretación?
Este programa sólo está diseñado para la traducción de textos. Ocasionalmente, se programa una materia de Formación interdisciplinaria (electiva) llamada Interpretación consecutiva.
De todas formas, se está trabajando en el rediseño curricular del programa, en el cual se incluirá la interpretación como un énfasis a elección del estudiante. -
¿Es necesario contar con algún nivel de lenguas extranjeras para ingresar a los programas de pregrado de la Escuela de Idiomas?
No es necesario. A todos los estudiantes se les da la oportunidad de ingresar desde cero. Ahora bien, en caso de tener conocimientos previos en alguna de las lenguas que se estudian en el programa, una vez sea admitido, el estudiante podrá presentar un examen de clasificación que le permitirá avanzar hasta el curso que se corresponda con su nivel de lengua. Solo se puede presentar dicho examen antes de matricular el primer semestre. Se aprueba con 3.5 o superior; si se pierde, no queda registrado en su historia académica; sólo
en caso aprobatorio se registrará en la hoja de vida. -
¿Cómo está organizado el plan de estudios del programa de Traducción?
El programa de pregrado en Traducción Inglés-Francés-Español tiene una duración de 8 semestres académicos y está dedicado en los primeros cuatro semestres a la adquisición de las lenguas extranjeras (inglés y francés) y al perfeccionamiento del español, así como a la preparación para el ejercicio de la traducción. En la segunda etapa del programa (cuatro últimos semestres), los estudios se enfocan en la adquisición de competencias y herramientas necesarias para convertirse en un(a) traductor(a) profesional de textos escritos del inglés y del francés al español. Los cursos que se ofrecen en esa segunda parte del programa incluyen: Terminología, Traducción asistida por computador, Localización, Traducción de textos científico-técnicos, Traducción de textos jurídicos, legales y comerciales, Prácticas de traducción, Ética profesional, entre otros.
-
¿Cómo está organizado el plan de estudios del programa de Licenciatura?
El programa de Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés y Francés tiene una duración de 10 semestres académicos y está organizado en tres ciclos: básico (semestres 1, 2 y 3), intermedio (4, 5 y 6) y avanzado (7, 8, 9 y 10). El programa busca que los estudiantes desarrollen competencias de alto nivel en las dos lenguas extranjeras (inglés y francés). Es por esta razón que el componente lingüístico está conformado por ocho niveles de cada una de las lenguas extranjeras objeto de estudio. Igualmente se busca mejorar las competencias en español por medio de dos cursos del ciclo básico.
Además de la formación en lenguas, el futuro licenciado debe desarrollar las competencias profesionales necesarias para ejercer como docente en diferentes contextos educativos.Esta formación se realiza por medio de los cursos del componente de pedagogía y didáctica, así como del componente de prácticas e investigación. Los cursos de dichos componentes se toman de manera progresiva y paralela a la adquisición de las lenguas, desde el primer semestre. Además, después del cuarto nivel, la mayoría de los cursos de estos componentes se ofrecen en inglés o francés. Esta intensidad horaria permite que los futuros docentes afiancen aún más las lenguas objeto de estudio. Las prácticas académicas inician en el quinto semestre y se dividen en tres momentos: acercamiento (Prácticas I y II), fortalecimiento (Práctica III) y transformación (Prácticas IV, V y VI). En las prácticas confluyen los diferentes componentes del programa y permiten un acercamiento progresivo a diferentes contextos donde se enseñan lenguas extranjeras y a la labor docente. En el último año, el futuro docente realiza una práctica investigativa en una institución educativa, cuyos hallazgos se plasman en el trabajo de grado.
-
¿Existen becas y ayudas para los estudiantes?
Existe un buen número de becas y ayudas para los estudiantes de pregrado de la Universidad de Antioquia. La información se encuentra en el enlace: http://www.udea.edu.co/wps/portal/udea/web/inicio/somos-udea/estudiantes/servicios-formacion-integral-becas-estimulos/pregrado/contenido/asmenulateral/becas-estudiantes-pregrado
-
¿A quién dirigirse para resolver inquietudes sobre la estadía en la Universidad desde el punto de vista de bienestar humano?
A cualquiera de nuestras oficinas o profesores, pero especialmente a la Coordinación de Bienestar de la Escuela de Idiomas, bloque 11-202.
Correo: bienestaridiomas@udea.edu.co
-
¿Cómo solicitar un reingreso, cambio de programa o transferencia en la Universidad?
Los reingresos, cambios de programa y transferencias se deben consultar periódicamente en el portal web de la Universidad de Antioquia. Estas fechas coinciden regularmente con las de inscripción para examen de admisión general. Podrá encontrar toda la información concerniente en el enlace: http://www.udea.edu.co/wps/portal/udea/web/inicio/estudiar-udea/quiero-estudiar-udea/pregrado/calendario-guias-admision
Sobre los requisitos particulares para cambio de programa, reingreso con cambio de programa y transferencia a los pregrados de Licenciatura en Lenguas Extranjeras y Traducción: Inglés-Francés-Español en sus diferentes versiones, ver aquí.
-
¿Qué es una solicitud de reconocimiento u homologación de materias?
Es un procedimiento que permite a estudiantes recién admitidos y activos solicitar a la Universidad la aceptación de una o varias materias previamente cursadas en un programa académico de la Universidad de Antioquia, otra universidad o institución de educación superior. Es condición que la materia ya haya sido aprobada.
Para hacer más amigable el proceso, Gestión Informática desarrolló una opción en el menú Trámites del Portal Web Universitario (> Inicio > Somos U de A > Estudiantes > Certificados, formatos, trámites y solicitudes > Pregrado > Reconocimiento de materias > Solicitud de reconocimiento u homologación de materias), a través del cual los estudiantes pueden hacer solicitudes en línea. Podrá realizar las solicitudes a través del enlace: http://www.udea.edu.co/wps/portal/udea/web/inicio/somos-udea/estudiantes/certificados-formatos-tramites-solicitudes/pregrado/reconocimiento-materias
-
¿Se puede asistir a una clase sin estar matriculado oficialmente en la lista?
No es posible. El artículo 71 del Reglamento Estudiantil de Pregrado de la Universidad de Antioquia establece que “para recibir clases o participar en actividades reservadas a alumnos o estudiantes especiales, autorizadas por decanos o directores, es preciso matricularse o registrarse en el respectivo curso según las normas vigentes en cada caso. Por ningún motivo la Universidad de Antioquia acepta asistentes”.
-
¿Qué hacer para quedar matriculado con menos de 8 créditos?
De manera individual, puede realizarse una solicitud al Consejo de Escuela, con los soportes que así lo justifiquen, a través del aplicativo SSOFI Idiomas, al cual se puede acceder a través del siguiente enlace con el usuario y la contraseña del Portal de la Universidad: https://ssofi.udea.edu.co/ssofiidiomas/.
De manera grupal, se puede realizar la solicitud un mes antes de la matrícula, a través de un formulario enviado por la auxiliar administrativa del Departamento de Formación Académica. -
¿Qué significa que un curso sea correquisito o prerrequisito de otro?
Un curso es correquisito de otro cuando, por la relación del contenido, el estudiante debe recibirlos simultáneamente. Se denomina prerrequisito aquel curso cuya aprobación, por su contenido o por especiales razones administrativas, es indispensable para matricularse en otro de nivel superior.
-
¿Se puede cursar una materia sin haber aprobado su correquisito o prerrequisito?
Por razones expresamente excepcionales, los estudiantes pueden solicitar cursar una materia mediante el levantamiento de pre o correquisito. La solicitud se realiza al Comité de Asuntos Estudiantiles de su programa a través del aplicativo SSOFI Idiomas, en el enlace https://ssofi.udea.edu.co/ssofiidiomas/. De ser avalada la solicitud, pasa al Consejo de Escuela, quienes darán la aprobación definitiva.
Estas solicitudes se deben realizar antes de la matrícula, en el plazo señalado en el calendario académico del semestre.
-
¿A quién dirigirse para resolver inquietudes sobre los costos de la matrícula?
A la oficina de Admisiones y Registro, sección Liquidación, bloque 16, Ciudad Universitaria, primer piso, o al correo liquidaciónpregrado@udea.edu.co
-
¿Cuál es la oferta vigente para los programas de la Escuela de Idiomas?
Para el semestre 2022-2 está vigente la siguiente oferta de cursos:
Programa 1475 – Licenciatura en Lenguas Extranjeras: Se ofertan los niveles 8 al 10. Se debe tener en cuenta que cada semestre se deja de ofrecer un nivel, es decir, para el semestre 2023-1 se ofertarán los niveles 9 y 10, para el semestre 2023-2 se ofertarán el nivel 10.
Programa 1476 – Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés y Francés: Se ofertan los niveles 1 al 8. Se debe tener en cuenta que cada semestre se oferta un nuevo nivel, es decir, para el semestre 2023-1 se ofertarán el nivel 9, para el semestre 2023-2 se ofertarán los cursos de todos los niveles.
Programa 474 – Traducción Inglés-Francés-Español: Se ofertan los niveles 1 al 7, según los planes de curso de la versión 4, y en el semestre 8 se dictan los cursos exclusivamente para los estudiantes que pertenecen a la versión 3. Se debe tener en cuenta que cada semestre se ofertará un nuevo nivel con la información de los planes de cursos de la versión 4, es decir, para el semestre 2023-1 se ofertarán los cursos de todos los niveles. -
Si se dejan de ofertar cursos que un estudiante no ha aprobado en el programa, ¿qué puede hacerse?
El estudiante puede presentar exámenes de validación para ponerse al día con las materias pendientes. La otra posibilidad es solicitar cambio de programa o versión para lo cual se deben revisar los planes de transición de cada programa, donde se muestran las materias que le serían reconocidas, según su historia académica. Ver los siguientes enlaces:
Consulte aquí el Programa Licenciatura
Consulte aquí el Programa TraducciónLa solicitud para el cambio de programa o versión se hace a través del Sistema SSOFI, en el siguiente enlace: https://ssofi.udea.edu.co/ssofiidiomas . Debe ingresar con el usuario y la contraseña del Portal de la Universidad. Tenga en cuenta seleccionar en el aplicativo las siguientes opciones:
- En categoría: Departamento de Formación Académica
- En Dependencia: Licenciatura en Lenguas Extranjeras o Traducción Inglés-Francés-Español -según el programa al que pertenece- (solo para estudiantes y profesores)
- En Comité o Consejo: Comité de Asuntos Estudiantiles Licenciatura o Traducción -según el programa al que pertenece-
- En Asunto: Asuntos Estudiantiles
- En Tipo de solicitud: Otras peticiones.
-
¿Cómo se realiza el proceso de matrícula?
1. Consultar la oferta de cursos que puede matricular en el semestre. Y preparar aquellos que puede ver seleccionado días y horas según su disponibilidad y sin que se cruce ningún horario.
2. Verificar que no aparezca ningún inconveniente para que pueda realizar la matrícula (pagos u otros).
3. Consultar día y hora de la matrícula.
4. Ambas informaciones aparecen en el Portal de la Universidad uno o dos días antes de la matrícula. Para ingresar:
- Autenticarse en la página de la Universidad >> Estudiantes >> Proceso de matrícula >> Matrícula
5. Seleccionar materias y horarios que se acomoden a la disponibilidad que tiene.
6. Verificar la constancia de matrícula.Nota: Si tiene inconvenientes con el proceso, se recomienda acercarse al Departamento de Formación Académica, bloque 11 - oficina 102, comunicarse al 219 57 96 o al correo electrónico: apoyoacademicoidiomas@udea.edu.co
-
¿Cómo hacer cambios en una matrícula ya realizada?
Se hacen por el Portal de la Universidad de Antioquia, por la misma ruta por la que se realizó la matrícula, durante las fechas de ajustes que se establecen en el calendario académico. Si se requiere, puede acercarse a la oficina del Departamento en las horas publicadas para los “ajustes manuales”.
-
¿Qué hacer para matricular un curso de otro pregrado? (curso opcional)
El estudiante podrá solicitar, sin sobrepasar el máximo número de créditos estipulados en el Reglamento Estudiantil de Pregrado para cada semestre académico, uno o dos cursos que no figuren en el programa en el cual aparece matriculado, con el fin de buscar una complementación a su formación personal. Teniendo en cuenta que la dependencia de destino tenga el mismo semestre académico y calendario de su programa, que exista disponibilidad de cupo y autorización del mismo por parte de la otra dependencia. Para ello, debe tramitar un formato en la Jefatura del Departamento llamado “Solicitud de curso opcionales”, hacerlo autorizar con las firmas de las instancias correspondientes en ambas facultades; una vez autorizado hacerlo registrar en Admisiones y Registros de la Universidad, bloque 16, primer piso.
-
¿Cómo se puede matricular en la fecha posterior a la que correspondía?
Puede realizar una solicitud de matrícula extemporánea al Consejo de Escuela -por el aplicativo SSOFI Idiomas-, con los debidos soportes y justificación, e información sobre materias, códigos y grupos que desea matricular. Tenga en cuenta que se le hará un cobro, desde Admisiones y Registro, del 10% del valor de los derechos de matrícula por ser ésta extemporánea, salvo fuerza mayor, enfermedad o calamidad doméstica debidamente comprobada ante el Consejo de Escuela. La información respecto al recargo se puede consultar en la Resolución Rectoral 47585 del 29 de enero del 2021.
-
¿Se pueden hacer cambios en la matrícula luego de las fechas estipuladas para los ajustes?
Sí, el estudiante puede realizar una solicitud de ajuste extemporáneo al Consejo de Escuela -por el aplicativo SSOFI Idiomas-, con los debidos soportes y justificación, e información sobre materias, códigos y grupos que desea modificar o agregar.
-
¿Qué es una matrícula sobresaliente?
Es una situación académica en la cual el estudiante podrá matricular hasta veinticuatro (24) créditos. Y se requiere:
a. Haber cursado un mínimo de quince (15) créditos con un promedio crédito igual o superior a cuatro, cero (4.0).
b. No haber perdido ningún curso en dicho semestre.
c. No tener sanciones disciplinarias en su hoja de vida, para el semestre analizado.Nota: Para aquellos programas que aún no se han transformado conforme a la Ley 1188 de 2008 y al Decreto 1295 de 2010, seguirá rigiendo de manera transitoria la exigencia de veinte (20) créditos cursados en el semestre anterior. Además, los estudiantes que obtengan matrícula sobresaliente y pertenezcan a estos programas, podrán matricular hasta treinta y dos (32) créditos (Ver Reglamento Estudiantil).
Estos programas son: 1478 - Licenciatura en Lenguas Extranjeras - Carmen de Viboral y 474, versión 3 - Traducción Inglés-Francés-Español -
¿Qué es una matrícula de honor?
Es un reconocimiento por su rendimiento académico sobresaliente, quien se haga acreedor a la matrícula de honor será eximido del pago de derechos de matrícula para su próximo período académico. Y se requiere:
a. Haber cursado en el semestre anterior doce (12) o más créditos.
b. No haber habilitado, repetido ni reprobado ningún curso durante el semestre.
c. Haber obtenido el promedio crédito más alto, por encima de cuatro cero (4.0), para su programa académico y para su nivel respectivo.
d. No tener en la hoja de vida académica sanciones disciplinarias para el semestre académico analizado.Nota: Para aquellos programas que aún no se han transformado conforme a la Ley 188 de 2008 y al Decreto 1295 de 2010, seguirá rigiendo de manera transitoria la exigencia de dieciséis (16) créditos cursados en el semestre anterior (Ver Reglamento Estudiantil). Estos programas son: 1478 - Licenciatura en Lenguas Extranjeras - Carmen de Viboral y 474, versión 3 - Traducción Inglés-Francés-Español
-
¿Hasta qué momento de avance del curso se puede cancelar una materia?
Se puede cancelar una materia cuando el respectivo curso no registre más del 40% de la evaluación, o con un mayor porcentaje, pero si la nota es aprobatoria.
-
¿Cómo se pueden cancelar materias?
1. Por el Portal de la Universidad, si cumple con el promedio; si está dentro de la fecha límite; si no queda con menos de ocho créditos; y si no tiene más del 20% de faltas por inasistencia. Para realizar esta solicitud, el profesor o profesora a cargo del curso debe haber programado en el sistema el total de evaluaciones a realizar.
2. Por el aplicativo SSOFI Idiomas, cuando no cumple con alguno de los requisitos anteriores, realiza una solicitud de cancelación extemporánea de curso al Consejo de Escuela, con los debidos soportes y justificación, e información sobre materias, códigos y grupos que desea cancelar. -
¿Se puede cancelar una materia y no su co-requisito?
No. Para ello se requiere el aval del Comité de Asuntos Estudiantiles de su programa y la aprobación del Consejo de Escuela. Debe hacer la respectiva solicitud desde el aplicativo SSOFI.
-
¿Cuántas veces se puede cancelar una materia?
En condiciones normales, hasta dos veces y dentro de los plazos establecidos por la Universidad. En condiciones de fuerza mayor, calamidad doméstica y enfermedad certificada, se puede solicitar cancelación por tercera vez ante el Consejo de Escuela, siempre y cuando las razones se justifiquen a la luz del Reglamento Estudiantil de pregrado y presente la documentación que demuestre la situación vivida.
-
¿Cuántas faltas se pueden tener para cancelar una materia?
Cuando las faltas de asistencia registradas superan el 20% de las actividades académicas programadas y definidas como obligatorias, el docente encargado del curso reportará “cancelado por faltas”, lo que, para efectos del promedio crédito, equivaldrá a una calificación de cero, cero (0.0).
Los cursos cancelados por faltas no serán habilitables. No se tendrán en cuenta las faltas de asistencia por motivos de enfermedad, calamidad doméstica o representación estudiantil ante los diferentes organismos de dirección o de asesoría de la Universidad plenamente comprobadas ante el respectivo profesor. Sin embargo, el estudiante deberá asistir como mínimo al 80% de las actividades definidas como obligatorias. Igualmente, en todos los cursos, el estudiante tendrá la obligación de presentar las evaluaciones programadas.
- Cursos de 32 horas semestrales no podrán superar las 6 horas de faltas.
- Cursos de 64 horas semestrales no podrán superar las 12 horas de faltas.
- Cursos de 128 horas semestrales no podrán superar las 24 horas de faltas.
-En el caso del Curso Formación Ciudadana y constitucional no podrá haber faltas de asistencia. -
¿Cómo se puede cancelar el semestre?
Se puede solicitar la cancelación del semestre diligenciando el formulario del siguiente enlace: https://forms.gle/T6HYuTZuqBsq8KWC6. Se debe tener en cuenta que las solicitudes de cancelación para el semestre 2022-2 solamente se recibirán a través del formulario anterior y no se tramitarán solicitudes que no se reciban a través de ese medio.
Aclaraciones:
- La solicitud de cancelación de semestre se hace únicamente por el formulario cuando en el curso que pretende cancelar registra hasta el momento de solicitar la cancelación una nota aprobatoria o no se haya efectuado más del 40% de la evaluación del mismo.
- Si no se cumple con lo anterior, adicional al diligenciamiento de formulario se deberá solicitar autorización al Consejo de Escuela para la cancelación del semestre a través del sistema SSOFI (https://ssofi.udea.edu.co/ssofiidiomas/), allí se seleccionan las siguientes opciones:
- En categoría: "Departamento de Formación Académica"
- En Dependencia: Traducción Inglés-Francés-Español o Licenciatura en Lenguas Extranjeras, según el programa al que usted pertenece.
- En Comité o Consejo: Consejo de Escuela
- En Asunto: "Asuntos Estudiantiles"
- En Tipo de solicitud: Cancelación extemporánea de semestre
Se recuerda que el Reglamento Estudiantil de Pregrado establece lo siguiente para las cancelaciones de semestre:
"ARTÍCULO 76. (Modificado por el AS 01/1982). Se autoriza al Consejo Académico de la Universidad de Antioquia para aceptar la cancelación extemporánea de uno, varios o la totalidad de los cursos en que un estudiante se haya registrado para un semestre académico ya finalizado.
La cancelación extemporánea, de que trata el artículo anterior, se podrá permitir cuando el estudiante demuestre que, debido a fuerza mayor comprobada, enfermedad certificada o refrendada por el Servicio Médico de la Universidad o calamidad doméstica, no pudo cumplir los procedimientos que preceptúa el artículo 74 del Acuerdo No. 1 de 1981, durante el semestre académico correspondiente.
Parágrafo: La solicitud de cancelación se dirigirá, con la debida comprobación de la causal que se invoca, al Consejo Académico de la Universidad"
Se pueden consultar las fechas de reunión del Consejo de Escuela al correo electrónico facaidiomas@udea.edu.co
-
¿Qué pasa si un estudiante cancela semestre en su primer semestre académico?
Pierde el cupo en la Universidad y debe presentarse como aspirante nuevo, a no ser que tenga una fuerza mayor comprobada.
-
¿Cómo se valida una materia?
Si tiene los conocimientos requeridos, puede solicitar un examen de validación de una materia. La inscripción se realiza con la auxiliar administrativa del Departamento, teniendo en cuenta lo siguiente:
● No puede estar matriculado en la asignatura que se va a validar.
● La validación se aprueba con una nota mínima de 3.0
● La nota obtenida en la prueba se tendrá en cuenta para el semestre que en ese momento se esté cursando.
● Se debe tener en cuenta que, si se pierde el examen, se pierde la materia.
● Los estudiantes que se inscriban en el examen y no lo presenten se les reportará una nota de 0.0.
Los artículos desde el 84 al 93 del Reglamento Estudiantil regulan todo lo referente a las validaciones, en concordancia con los objetivos y contenidos de cada curso. Por lo tanto, es responsabilidad del estudiante tener en cuenta el reglamento estudiantil al momento de solicitar dicha prueba. Se fijará en la cartelera del Departamento de Formación Académica las fechas en que los estudiantes podrán hacer la inscripción para los exámenes de validación. Es importante aclarar que la inscripción sólo se realizará en las fechas establecidas.
Al momento de solicitar el formulario de validación en la oficina 11-102, los estudiantes se harán responsables de consultar en la cartelera del Departamento de Formación Académica el día, la hora, el aula y los docentes que aplicarán el examen solicitado. -
¿Qué es un examen de habilitación?
La prueba que presenta por una sola vez en el semestre el estudiante que al finalizar el periodo haya obtenido una nota final no inferior a dos cero en un curso, y que esté definido en el plan de estudios como “habilitable”. La nota que resulte de un examen de habilitación queda registrada en la historia académica de ese semestre.
-
¿Si se considera que hay debilidades en los cursos, docentes o procesos de la carrera a quién dirigirse en primera instancia?
Si son inquietudes del curso o del docente, dirigirse a este como conducto regular. Si son del orden administrativo del curso, a la Jefatura del Departamento.
-
Si se tienen quejas sobre el curso, el docente o algo relacionado ¿cómo proceder?
El docente es la primera instancia y es quien debe conocer las percepciones y argumentos que se presentan. Si luego de conversar con el docente no se logran cambios o avances pactados, según el caso, se recomienda que los estudiantes escriban al comité de carrera para compartir las inquietudes, debidamente expuestas y justificadas.
-
¿Cuándo se obtiene rendimiento insuficiente y se sanciona por 5 años en la Universidad?
- Cuando al terminar el primer semestre, se obtiene un promedio inferior a dos cinco cero (2.50).
- Cuando habiendo cursado más de un semestre en la Universidad, en el último período académico obtuvo un promedio inferior a tres cero cero (3.00) y al computarlo con el semestre anterior a éste el resultado aritmético es inferior a dos cinco cero (2.50).
-Cuando habiendo acumulado en su historia académica dos períodos de prueba, al obtener en un nuevo semestre un promedio inferior a tres cero (3.0) y al computarlo con el del período anterior a éste el promedio aritmético resultante sigue siendo inferior a tres cero (3.0). -
¿Qué son y cuáles sanciones disciplinarias hay en la Universidad?
Son algunas conductas que atentan contra la ley, los estatutos y reglamentos universitarios, entre otras, las siguientes:
a. La falsificación de documentos, exámenes, calificaciones, el uso de documentos supuesto o fingidos y la mutación de la verdad por cualquier otro medio, para fines académicos.
b. Obstaculizar o impedir la aplicación de los reglamentos vigentes de la Universidad.
c. Atentar contra los integrantes de la comunidad universitaria.
d. Impedir la libertad de cátedra o de aprendizaje mediante la coacción física o moral.
e. Usar indebidamente con fines diferentes a los que han sido destinados, las instalaciones, documentos, materiales y bienes muebles e inmuebles de la Universidad.
f. El comercio, el suministro y consumo de drogas enervantes, estupefacientes en predios o instalaciones universitarias.
g. Todo daño material causado a la planta física o implementos de la Universidad.
h. Todo acto de sabotaje a los cursos, pruebas evaluativas o a otras actividades propias de la Universidad.
-
¿Cuándo se presenta el examen Saber Pro?
Cuando se haya aprobado el 75% o más de los créditos del programa al que pertenece el estudiante.
75% de los créditos aprobados, según el programa equivalen a:
- 1476 - Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés y Francés: 124 créditos
- 1475 - Licenciatura en Lenguas Extranjeras: 120 créditos
- 474 - Traducción Inglés-Francés-Español (versiones 3 y 4): 114 créditosPara mayor información, consultar al correo asuntosformacionacademicaidiomas@udea.edu.co o pruebasaberpro@udea.edu.co
-
¿Cuándo se realiza la aplicación semestral de pruebas diagnósticas de competencias comunicativas en inglés o francés?
Según la Resolución del Consejo de Escuela N° 342, del 16 de febrero de 2018, se establece
“la aplicación semestral de pruebas diagnósticas de competencias comunicativas en inglés y francés a los estudiantes de los programas de Traducción Inglés Francés-Español y Licenciatura en Lenguas Extranjeras que se encuentran matriculados en los siguientes cursos: Comunicación oral-escrita L2, Comunicación oral-escrita L3, Francés y aprestamiento IV, Inglés y aprestamiento IV”.
Para los estudiantes del programa de Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés y Francés aplica para los que se encuentran matriculados en los cursos: Inglés 4: Lengua y Cultura y Francés 4: Lengua y Cultura.Para mayor información consultar al correo asuntosformacionacademicaidiomas@udea.edu.co
-
¿Quién administra la aplicación de las pruebas diagnósticas?
La Escuela de Idiomas atenderá la aplicación de las pruebas diagnósticas a través de la Unidad de Exámenes de la Sección Servicios, quien definirá la prueba a aplicar y el calendario y estará a cargo de la entrega de los resultados a los estudiantes, el profesional de apoyo y las coordinaciones de programa. El procedimiento de inscripción estará a cargo del profesional de apoyo del Departamento de Formación Académica en cada periodo académico.
-
¿Se debe hacer algún pago para presentar las pruebas diagnósticas?
No. La prueba diagnóstica será aplicada de forma gratuita a los estudiantes inscritos en los cursos: Comunicación oral-escrita L2, Comunicación oral-escrita L3, Francés y aprestamiento IV, Inglés y aprestamiento IV, Inglés 4: Lengua y Cultura y Francés 4: Lengua y Cultura. No obstante, de no tomar la prueba, habiéndose inscrito, el estudiante deberá asumir el costo que determine la Escuela de Idiomas y que le será informado durante el proceso de inscripción, salvo que se acredite una causal de fuerza mayor comprobada, calamidad doméstica o enfermedad certificada y refrendada por la respectiva EPS.
-
¿Cuáles son los documentos que se deben presentar y con qué se debe estar a paz y salvo para el acto de graduación?
1. Fotocopia de la cédula ampliada al 200% (deberá adjuntarla en un formulario).
2. Fotografía tamaño documento (deberá adjuntarla en un formulario).
3. Pago de derechos de grado (deberá adjuntarla en un formulario).
5. Certificación de competencia en lengua: Para el programa de Licenciatura en Lenguas Extranjeras - 1475 se requiere un Nivel B2 (según el Marco Común Europeo de Referencia) en una de las dos lenguas, Inglés o Francés, a elección del estudiante. Para el programa de Traducción, se requiere un Nivel B2 (según el Marco Común Europeo de Referencia) en ambas lenguas para estudiantes que hayan ingresado o reingresado a partir del 27 de abril del 2017. Los estudiantes de la Sede Medellín deben enviar los certificados al correo del profesional de apoyo: asuntosformacionacademicaidiomas@udea.edu.co. Los estudiantes de la Sede Oriente los deben enviar al correo de la coordinación de programa de Oriente: liclenguasextranjerasoriente@udea.edu.co).
6. Estar a paz y salvo por entrega de trabajo de grado: aplica solo para el programa de Licenciatura (Visto bueno del Profesional de Apoyo para la sede Medellín, y de la Coordinadora de programa para la sede Oriente).
7. Pruebas SABER PRO -copia de los resultados o certificado de asistencia- (deberá adjuntarla en un formulario).
8. Estar a paz y salvo con la Biblioteca: no tener al momento de la inscripción a los grados, material en préstamo u otras deudas con la Biblioteca o cualquier otro material o equipo de inventario de la Universidad en préstamo.
9. Estar a paz y salvo con Bienestar (por ejemplo, no tener casilleros en préstamo).
10. Estar a paz y salvo por Apoyos económicos: haber realizado la debida contraprestación acordada con la Escuela.
11. Estar a paz y salvo por exámenes diagnósticos y exámenes de suficiencia en Lenguas (MET, DELF y C-ORAL). En caso de haberse inscrito a dichos exámenes y no haberlos presentado, el estudiante debió realizar el respectivo pago de la prueba a la que no haya asistido. En caso de no haber realizado dicho pago, debe ponerse en contacto con el profesional de apoyo (correo: asuntosformacionacademicaidiomas@udea.edu.co) para evitar impedimentos para grados. -
¿Cómo se solicita el acto de graduación individual?
El estudiante que haya terminado todas las materias, no tenga créditos pendientes en su programa, cumpla con todos los requisitos para grados, y que desee solicitar grados privados, lo puede hacer dirigiendo una carta a la directora de la Escuela de Idiomas donde indique los motivos que le impiden esperar hasta la fecha de acto de graduación colectivo. Si se tienen preguntas al respecto, escribir al correo electrónico apoyoacademicoidiomas@udea.edu.co).
-
Consejo de Escuela
Está integrado por la Directora (Presidente), la jefe de Departamento de Formación Académica (secretaria), la Coordinadora General de la Sección Servicios, el jefe del Centro de Extensión, el Coordinador de Investigaciones, y los representantes profesoral, estudiantil y de egresados. Este grupo lidera la estrategia de la Escuela, consulta, acuerda y autoriza las acciones que en la Escuela se adelantan y demás procesos académico-administrativos conducentes a la ejecución, mejoramiento continuo y evaluación permanente del Plan de Acción. Se reúne cada quince días y tiene una agenda previa.
-
Comité de Currículo
Tiene carácter asesor en lo académico, en lo curricular, para el respectivo Consejo de Escuela. Entre sus funciones están (según el Acuerdo Académico 0069 del 12 de marzo de 1996): revisar periódicamente la misión, los objetivos, el perfil académico y la temporalidad de los programas de manera que se mantenga una interacción con el medio social y una actualización permanente de los mismos. Estudiar y proponer iniciativas sobre cambios curriculares y planes de estudio, asesorar sobre políticas de extensión, investigación, docencia, promoción y divulgación de los programas dentro y fuera de la Universidad y proponer evaluaciones de tipo formativo y sumativo del diseño curricular de cada programa, tendientes a promover, asegurar y mantener la calidad de los mismos en coordinación con el Comité de Autoevaluación y Acreditación.
En la Escuela de Idiomas, el Comité de currículo está constituido por el jefe del Departamento de formación académica, quien lo preside, y por las coordinaciones de los pregrado y posgrado, representantes del Centro de Extensión, del Comité de la Sección de Servicios y de la coordinación de Desarrollo Docente de la Escuela de Idiomas.
-
Comités de Asuntos Estudiantiles de pregrados
El Consejo de la Escuela de Idiomas, en uso de las facultades legales y reglamentarias conferidas de manera especial por el literal i del artículo 60 del Acuerdo Superior N°1 del 5 marzo de 1994 de la Universidad de Antioquia, y considerando, la necesidad de constituir un ente de mayor pertinencia para estudiar las solicitudes de carácter académico de los estudiantes de pregrado de la Escuela de Idiomas, creó:
El Comité de Asuntos Estudiantiles para los pregrados de la Escuela de Idiomas, mediante Acuerdo del Consejo de Escuela N°037 del 15 de diciembre de 2010.
Funciones
a) Estudiar y tramitar los casos de transferencia, cambio de programa, reingreso, homologaciones y reconocimiento de materias.
b) Estudiar y tramitar la exención de pre y correquisitos.
c) Llevar registro de los casos tratados.
d) Asesorar a estudiantes que vayan a realizar intercambios con otras instituciones en el ámbito nacional e internacional en lo que se refiere a homologaciones, reconocimientos de materias, etc.
e) Dejar constancia mediante actas numeradas, de los casos tratados y de las decisiones tomadas por el comité.
f) Elaborar resoluciones correspondientes a los casos que lo ameriten.
g) Dar respuesta a cada solicitud.
-
Comités de Carrera
Tiene carácter asesor en lo académico, en lo curricular, para el respectivo Consejo de Escuela. Entre sus funciones estratégicas: estudiar y proponer ante el Comité de Currículo iniciativas sobre cambios en los planes de estudio y los correspondientes planes de transición del respectivo programa. Informar sobre el cumplimiento de objetivos en la programación y desarrollo de los cursos que hacen parte de cada plan de estudio. Revisar los programas de los cursos y emitir conceptos sobre su aprobación ante el Comité de Currículo. También revisa algunos casos estudiantiles y profesorales cuando el Consejo lo solicita y los apoyos económicos estudiantiles para actividades que se derivan de los planes de estudio.
-
Comités de Prácticas
El Consejo de la Escuela de Idiomas, en uso de sus atribuciones legales y reglamentarias, en general las conferidas por los literales a,d,h, y en especial por el literal i del artículo 60 del Acuerdo Superior 01 de 1994, creó los Comités de Prácticas Académicas de los programas de la Escuela de Idiomas. Según el Art. 46 del Acuerdo Superior 418 de 2014, dichos comités son la instancia administrativa encargada de proponer, al Consejo de Escuela las directrices y las disposiciones específicas sobre prácticas según las necesidades y las orientaciones de cada programa.
El Comité de Prácticas del programa Traducción Inglés-Francés-Español está conformado por un representante de los asesores de práctica, un representante de los estudiantes y el coordinador de las prácticas, y el Comité de Prácticas del Programa Licenciatura en Lenguas Extranjeras está conformado por el coordinador de las prácticas, dos asesores de práctica y un representante de los estudiantes.
Funciones
1. El comité de Prácticas del programa Traducción Inglés-Francés-Español tiene entre sus funciones:
a. Dar orientación académica a los procesos de prácticas de acuerdo con las políticas de la Escuela de Idiomas.
b. Diseñar y aplicar los instrumentos para evaluar el desarrollo de las prácticas, los cuales se presentarán al Comité de carrera para su aprobación.
c. Conformar una comisión que diseñe y aplique las pruebas para el proceso de selección de los practicantes que se enviarán en práctica externa según los cupos disponibles, ya sea únicamente con traducción directa o con componente de traducción inversa.
d. Revisar y actualizar el reglamento de prácticas.
e. Presentar al Comité de Carrera recomendaciones para la actualización del programa con respecto a las necesidades que se presentan desde las prácticas.
f. Servir como órgano consultivo para la subcomisión de asuntos estudiantiles en todo lo relacionado con los practicantes.2. El Comité de Prácticas del programa Licenciatura en Lengua Extranjera tiene entre sus funciones:
a. Proponer las directrices y las disposiciones específicas sobre prácticas según las necesidades y las orientaciones del programa.
b. Servir de apoyo al Departamento de Formación Académica en lo concerniente a las prácticas.
c. Servir como comité asesor para el Comité de Currículo y para el Comité de Carrera del programa.
d. Revisar el currículo de la práctica, política (incluyendo las que se encuentren en regulación) y procedimientos, y la coordinación entre instituciones y experiencias de campo de una manera continua.
e. Proponer oportunidades para la educación continua del cuerpo docente de la práctica.
f. Identificar y utilizar estrategias que aumenten las oportunidades para el diálogo, participación, reflexión y toma de decisiones.
g. Revisar solicitudes especiales redireccionadas por el coordinador de práctica.
h. Presentar asuntos de la práctica al Comité Central de Práctica en la Universidad de Antioquia.
i. Evaluar periódicamente las políticas, proyecciones y planes de desarrollo del programa de práctica y presentar los informes requeridos por la administración de la Universidad y de la Escuela de Idiomas. -
¿Dónde se puede consultar la oferta de los programas y el calendario de admisiones?
Ingresando a http://www.udea.edu.co/wps/portal/udea/web/inicio/unidades-academicas/idiomas/estudiar-escuela/posgrados o consultando a través del correo electrónico apoyoacademicoidiomas@udea.edu.co.
- Directorio telefónico
- Mapa del sitio
- Normativa
- Notificaciones por aviso
- Pico y placa en Ciudad Universitaria
- Preguntas frecuentes
- Tarjeta Integrada Personal
- Transparencia y acceso a la información
- Atención presencial
- Atención telefónica
- Atención virtual
- Políticas
- Términos y condiciones de uso
- Trámites y servicios
- Ventanilla virtual
- Actualizar datos de egresados
- Aspirantes a docente de cátedra
- Campus UdeA
- Consultar correo electrónico
- Consultas y elecciones
- Contratación y convocatorias
- Pago de facturas
- Generar certificados
- Iniciar sesión del Portal
- Obtener/recuperar contraseña
- Registro de usuarios externos
- Sede electrónica
- Ude@ educación virtual
- Verificación y consulta de diplomas y actas de grado